lunes, 11 de julio de 2011

El viaje de Ben Darlington


Siempre me gustó viajar, más que nada por el placer y el desafío de descubrir lo nuevo. A veces la balanza entre viajar y desafiarse se encuentra en desequilibrio, pero está en esta experiencia – la de medir los límites entre lo conocido y lo desconocido - que se aprende del mundo.
Igual, el proceso de explorar lo desconocido se extiende más allá de lo espacial: por los libros, la música, las películas y la poesía, el viajero inquieto puede ir descubriendo paisajes foráneos de la cultura y del pensamiento.
Hoy, más que nada, es el dominio de internet lo que abre las puertas al trotamundos inquisitivo. No obstante, aquellos -siempre de viaje– que vagabundean por los senderos ciber, todavía se encuentran con el desafío. La realidad es que mientras que tengamos el mundo en los dedos – nuestro uso de internet se hace cada vez cotidiano– podemos dar una vuelta por el barrio electrónico para cumplir las tareas y ¡ya está! Quiero desafiar al ciudadano-ciber a explorar los mundos que he descubierto– y sigo descubriendo.
Para gente anglohablante, una limitación muy destacada que les impide la exploración de América Latina es la carencia de noticias del continente. Aparte de los temas clásicos –mineros y narcotraficantes– familiarizarse con temas de actualidad es tarea bastante compleja.
Por eso, me animo a fundar un blog para tratar las noticias hispanoamericanas. Les presento a ¡Pulsamérica!
El objetivo de la página es sintetizar -y traducir- las actualidades del continente en una forma legible y alcanzable. Por turnos, los artículos proveen una base para estudios más profundos sobre temas de la política o la cultura. En estos días publicamos, por ejemplo, un ‘feature’ sobre el aborto ilegal en Chile.
Ya somos 20 escritores y seguimos creciendo. Ofrecemos un boletín de noticias, una agenda cultural de eventos latinos en el Reino Unido y artículos sobre la economía, las artes y el punto de vista mundial.
Los invito a colaborar con el proyecto: buscamos ideas, artículos, y escritos creativos, sean poesía o cuentos. Si bien la página está en ingles, escritos en castellanos son bienvenidos: nos pone muy contentos traducir cosas. Finalmente, nos gustaría muchísimo contar con la colaboración de artistas y fotógrafos para ampliar el efecto visual del sitio.

No hay comentarios: